loading gif
Loading...

Romanceiro Cigano seguido de Pranto por Ignacio Sánchez Mejías



Sinopse

Esta edição reúne, num único exemplar, o amor, a morte, o dia, a noite e a paisagem do Romanceiro Cigano, de sabor mais popular, e o Pranto por Ignácio Sánchez Mejías, uma composição mais elaborada em memória do célebre toureiro. Estas obras de Federico García Lorca são ambas fundamentais, e surgem agora numa edição bilingue que recupera a tradução por outro não menos brilhante poeta: o português Vasco Graça Moura. Romanceiro Cigano seguido de Pranto por Ignacio Sánchez Mejías chega às livrarias na sexta-feira, 3 de maio.
Além dos clássicos italianos primaciais (Dante, Petrarca) e dos dramaturgos franceses do século XVII (Racine, Corneille e Molière), Vasco Graça Moura também se dedicou à tradução de poetas europeus do século XX, como Rainer Maria Rilke ou Fede-rico García Lorca. «A proximidade do castelhano e do português torna tentador refazer as suas experiências na nossa língua», con-fessa o tradutor na introdução, onde elege o pranto fúnebre de Ignacio Sánchez Mejías como um dos poemas mais trágicos do século XX.

Comentários


Ainda não existem comentários para este livro.

Voltar

Área de utilizador

Top 10 de vendas

Novidades

Faça o login na sua conta do Portal